あなたのホームページ・メールマガジンに広告を載せてみませんか?
成功報酬型で広告費を支払うエーハチネットがおすすめ。

源氏物語の世界

 
 
 

冒頭(桐壺の巻)
  いづれの御時にか。女御、更衣あまた侍ひ給ひけるなかに、いとやむごとなき際にはあらぬが、すぐれてすぐれて時めき給ふ、ありけり。
 はじめより、われはと思ひあがり給へる御かたがた。めざましき者におとしめそねみ給ふ。同じほど、それより下臈の更衣たちは、まして安からず。あさゆふの宮づかへにつけても、人の心をのみ動かし、恨みを負ふつもりにやありけむ、いとあつしくなりゆき、もの心ぼそげに里がちなるを、いよいよ「あかずあはれなるもの」に思ほして、人のそしりをも、えはばからせ給はず、世のためしにもなりぬべき御もてなしなり。

訳文

 どの帝の御代であったか。女御・更衣が大勢帝にお仕えしておられた中に、たいして重い身分ではない方で、帝のご寵愛を一身に受けておられる方(桐壺ー光源氏の母)があったそうだ。
 宮仕えの当初から「自分こそは」と気負っておられた女御がたは、(桐壺を)気にくわない者として、さげすんだり、ねたんだりなさる。(桐壺と)同じ身分の方や、さらに低い更衣たちは、女御がた以上に気が気でない。(桐壺は)朝晩のお勤めにつけても、皆に気をもませるばかりで、恨みを受ける事が重なったのであろうか、ひどく病弱になってしまい、どことなく心細げで里さがりをしていることが多いが、それを帝はますます「たまらなく、いとおしい者」とお思いになり、誰の非難も気になさるお心もなく、のちのちの例にもなると思われるほどの、ご寵愛ぶりである。

 


Copyright(C) 2007 源氏物語の世界へ All Rights Reserved.